|    Login    |    Register

Heiner Mller After Shakespeare: Macbeth and Anatomy of Titus Fall Of Rome

(Paperback)


Publishing Details

Full Title:

Heiner Mller After Shakespeare: Macbeth and Anatomy of Titus Fall Of Rome

Contributors:

By (Author) William Shakespeare
Adapted by Heiner Mller
Translated by Carl Weber

ISBN:

9781555541521

Publisher:

PAJ Publications,U.S.

Imprint:

PAJ Publications,U.S.

Publication Date:

2nd January 2013

Country:

United States

Classifications

Readership:

General

Fiction/Non-fiction:

Non Fiction

Other Subjects:

Classic and pre-20th century plays

Dewey:

832.914

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

198

Dimensions:

Width 152mm, Height 228mm

Weight:

283g

Description

Heiner Mller After Shakespeare makes available for the first time Macbeth and Anatomy Titus Fall of Rome, the last of the Shakespeare-inspired plays of the renowned German author to be translated into English. His reflections on the importance of his chosen dramatic model are highlighted in the text of his address Shakespeare A Difference, also included in the volume. Mller (1929-1995), whose Hamletmachine is a contemporary classic, is regarded as one of the most profound visionaries of twentieth-century drama and at the time of his death was one of Europes leading intellectual figures. His Shakespeare plays are startling in their imagery and poetry and uncompromising depiction of the violence of power and politics. Truly, they are plays for our age.
Since first introducing his work to the English-speaking world in 1983 with Hamletmachine and Other Texts for the Stage, PAJ Publications has also published several other volumes by the author: Explosion of a Memory, The Battle, The Heiner Mller Reader. They include his dramatic works as well as poems, speeches, and interviews. Hamletmachine and Other Texts for the Stage is one of PAJs best-selling titles, with over 10,000 volumes in print.
The volume is translated by Carl Weber and Paul David Young. Weber has edited and translated all the Mller volumes, as well as plays by Kleist, Handke, and Kroetz. Also a director, he is professor emeritus at Stanford University. Young is the recipient of the Kennedy Centers Paul Vogel Playwriting Award. He is currently working on a film version of his play In the Summer Pavilion.
Heiner Mller was one of the greatest writers of the 20th century and will undoubtedly be among the most indispensable of the 21st, the terrors of which his plays seem to have anticipated and anatomized. As Shakespeares dramatic poems emerged from an historical moment of a great linguistic and cultural synthesis, Mllers gorgeous, mind-bending and altering upgrades of Shakespeare mark our present crisis-moment of linguistic and cultural discombobulation, if not disintegration. - Tony Kushner, playwright
Heiner Mllers unmistakable voiceferocious and brilliant, brutal and profoun burns through in pitch-perfect translations. Macbeth and Anatomy Titus Fall of Rome are the perfect Shakespearean vehicles for Mllers vision of the bloody twentieth century. These plays are not just great theatreand they are great theatrethey are indispensable documents of European culture. - Oskar Eustis, artistic director, The Public Theater
Heiner Mllers plays, astonishing in their punch and poetry, are imbued with muscularity, richness and theatricality. His influence on the field is palpable and PAJs publications of brilliant translations will help to ensure that Mllers wide-open vision of the theatre will proliferate. We urgently need his combination of the political, personal and aesthetic in our current culture. - Anne Bogart, artistic director, Siti Company
A new volume of Heiner Mllers coruscating, deeply damaged performance prose/ poetry arrives just in time for further chapters of the continued degradation and decline of the West. His theatre pieces take on galling new dimensions as democracies all over the world are in crisis and citizens of Arab countries pour into the streets to demand self-determination. Heiner Mller was a connoisseur of tyranny. The violence and the decay are already in the language, and thus his rendezvous with Shakespeare. After the fire, there is space for new growth in an old forest." - Peter Sellars, director

Author Bio

HEINER MULLER is widely regarded as the most important German-language playwright since Bertold Brecht. His Hamletmachine is considered one of the great plays of the end of the twentieth century. Mullers's plays are not merely adapted translations but texts that follow the narrative of the originals only to a degree and are new plays in their own right. Carl Weber is a director and translator who early in his career worked as an assistant director to Bertolt Brecht and actor at the Berliner Ensemble. He has directed plays in major theatres in the U.S., Europe and Canada. Weber has also translated the work of Peter Handke, Franz Xaver Kroetz and several PAJ Publications titles by Heiner Muller, including Hamletmachine and Other Texts for the Stage. He is Professor Emeritus in the Department of Theater and Performance Studies at Stanford University. Paul David Young is a recipient of the Kennedy Center's Paula Vogel Playwriting Award. His plays have been produced at MoMA PS1, Marlborough Gallery, the Living Theatre, Lion Theatre, Kraine Theater, the Red Room, and at the Kaffileikhusid (Reykjavik). A Fulbright Scholar in Germany, he graduated from Yale College, Columbia Law School, and New School for Drama. His critically acclaimed In the Summer Pavilion is being made into a feature film. He is a Contributing Editor at PAJ: A Journal of Performance and Art and writes for Art in America.

See all

Other titles by William Shakespeare

See all

Other titles from PAJ Publications,U.S.