|    Login    |    Register

Some Unquenchable Desire: Sanskrit Poems of the Buddhist Hermit Bhartrihari

(Paperback)


Publishing Details

Full Title:

Some Unquenchable Desire: Sanskrit Poems of the Buddhist Hermit Bhartrihari

Contributors:

By (Author) Bhartrihari
Translated by Andrew Schelling

ISBN:

9781611806663

Publisher:

Shambhala Publications Inc

Imprint:

Shambhala Publications Inc

Publication Date:

27th November 2018

Country:

United States

Classifications

Readership:

General

Fiction/Non-fiction:

Non Fiction

Dewey:

891.21

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

96

Dimensions:

Width 127mm, Height 184mm

Description

An award-winning translator finds surprisingly modern themes in a selection of erotic and religious stanzas from one of classical India's most celebrated poets. Although few facts are known about his life, the Indian poet Bhartrihari leaps from the page as a remarkably recognizable individual. Amidst a career as a linguist, courtier, and hermit, he used poetry to explore themes of love, desire, impermanence, despair, anger, and fear. "A thousand emotions, ideas, words, and rhythmic syllables stormed through him," writes translator Andrew Schelling in an evocative introduction. "In particular he shows himself torn between sexual desire and a hunger to be free of failed love affairs and turbulent karma." Despite the fact that collections of Bhartrihari's poems are the most common non-religious manuscripts found in Sanskrit, Schelling's translation represents a rare opportunity for English-language readers to become acquainted with this fascinating poet. Attuned to Bhartrihari's unique poetic sensibility, Schelling has produced a compelling, personally curated set of translations. He includes a botanical index to familiarize readers with Bhartrihari's many references to Indian trees, flowers, and herbs. Replete with love, sex, disappointment, Hindu gods, and Buddhist philosophical concepts, this appealing volume brings the world of ancient India to life through the extraordinary voice of one of its beloved poets.

Reviews

Imagine you are Percy Shelley sleeping in your favorite snoozing place among the ancient ruins in Pisa, and you awaken to the Sanskrit poems of Bhartrihari instead of to the Greek poets and Ovids Metamorphosis. Will your new poems be splashed with eroticism and awakened with rich theology Unknown thoughts and imagined odors tremble at your ears like mosquitoes at Behemoths nose. Bhartriharis poems are wealthy in the loved sciencesNatural Historyand the mammal solidity of exciting emotions changing shape. Breasts and honeyed Lips, not chockablock metamorphoses. Andrew Schelling's genius has given us Bhartrihari's great gifts of overwhelming beauty. Never have Entertainment and Loveliness so melted together!Michael McClure

In SomeUnquenchable Desire, Andrew Schelling offers a brilliant new rendering of Bhartriharis Sanskrit lyric poetry. As its title suggests, this collection evokes in blistering rawness a spectrum of emotion: the heat of sexual desire, the longing for a lovers caress, the misery of bodily frailty, the heartbreak of ephemeral experience, and the mystical yearning for release from the ordinary world. These selections illuminate the struggle between embracing and renouncing sensuous experience, ultimately reflecting what it means to be human. Although Bhartrihari composed his poems more than a thousand years ago in a world far from our own, Schellings stunning translations breathe new life into the poets words for the modern ear with clarity and vitality.Andrew Quintman, AssociateProfessor, Department of Religion, WesleyanUniversity

Author Bio

ANDREW SCHELLING has authored or edited over twenty books, including original and translated poetry and collections of essays. His translations of India's classical poetry appear in numerous anthologies. The Academy of American Poets honored him with the Harold Morton Landon Translation Award in 1992 for his Dropping the Bow- Poems from Ancient India. He has received two translation grants from the Witter Bynner Foundation for Poetry, and his own poetry has been translated into French, German, Spanish, and Dutch. Since 1990 he has taught at Naropa University's Jack Kerouac School in Boulder, Colorado.

See all

Other titles from Shambhala Publications Inc