Available Formats
Hedda Gabler and Other Plays
By (Author) Henrik Ibsen
Translated by Deborah Dawkin
Translated by Erik Skuggevik
Penguin Books Ltd
Penguin Classics
3rd December 2019
5th December 2019
United Kingdom
General
Non Fiction
839.8226
Paperback
448
Width 130mm, Height 198mm, Spine 25mm
329g
The final volume in the new Penguin Ibsen series- superb modern translations of four of Ibsen's greatest plays In these four unforgettably intense plays, Henrik Ibsen explores the complex nature of truth, the tension between freedom and responsibility, and the terrible pull that the past exerts over the present. In The Wild Duck an idealist destroys a family by exposing the lie behind his friend's marriage. In Rosmersholm, a respectable man is driven to extremes by guilt over his wife's death, while in The Lady from the Sea a woman is caught between her family and the enticement of the wild sea. And in Hedda Gabler, one of Ibsen's most famous and vivid anti-heroines struggles to break free from the conventional life she has created for herself, with tragic results.
Henrik Ibsen (Author) Henrik Ibsen (1828-1906) is often called 'the Father of Modern Drama'. Born in Norway, he left his homeland in 1864 for a 21-year long voluntary exile in Italy and Germany. After successes with the verse dramas Brand and Peer Gynt, he turned to prose, writing his great 12-play cycle of society dramas between 1877 and 1899. This included A Doll's House, Ghosts, Hedda Gabler, The Master Builder, and, finally, When We Dead Awaken. Deborah Dawkin (Translator) Deborah Dawkin is a researcher at University College London and the British Library. She has been a literary translator from Norwegian for the last ten years. Erik Skuggevik (Translator) Erik Skuggevik is a lecturer in Translation Studies at the University of Surrey and the University of Westminister.