|    Login    |    Register

Like A New Sun: New Indigenous Mexican Poetry

(Paperback)


Publishing Details

Full Title:

Like A New Sun: New Indigenous Mexican Poetry

Contributors:

By (Author) Vctor Tern
Edited by David Shook
Foreword by Eliot Weinberger

ISBN:

9781939419262

Publisher:

Phoneme

Imprint:

Phoneme

Publication Date:

11th August 2015

Country:

United States

Classifications

Readership:

General

Fiction/Non-fiction:

Non Fiction

Dewey:

897

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

240

Dimensions:

Width 228mm, Height 152mm

Weight:

326g

Description

Like A New Sun showcases the vibrant contemporary poetry being written in indigenous Mexican languages. Featuring poets writing in Huasteca, Nahuatl, Isthmus Zapotec, Mazatec, Tsotsil, Yucatec Maya, and Zoque, this groundbreaking anthology introduces readers to six of the most dynamic indigenous Mexican poets writing today. Co-edited by Isthmus Zapotec poet Vctor Tern and translator David Shook, this groundbreaking anthology introduces six indigenous Mexican poets three women and three men each writing in a different language. Well-established names like Juan Gregorio Regino (Mazatec) appear alongside exciting new voices like Mikeas Snchez (Zoque). Each poet's work is contextualized and introduced by its translator. Poets include Vctor Tern (Isthmus Zapotec), Mikeas Snchez (Zoque), Juan Gregorio Regino (Mazatec), Juan Hernndez (Huastecan Nahuatl), Briceida Cuevas Cob (Yucatec Maya), and Enriqueta Lunez (Tsotsil). Translators include Adam Coon, Jonathan Harrington, Jerome Rothenberg, David Shook, Clare Sullivan, and Eliot Weinberger.

Author Bio

David Shook is a poet and writer in Los Angeles, where he edits Molossus and Phoneme Media. His debut collection Our Obsidian Tongues is available from Eyewear Publishing. Victor Teran is the preeminent poet of the Isthmus Zapotec language. His trilingual selected poems, The Spines of Love, is available from Restless Books. His work has been nominated for a Pushcart Prize and appeared in Poetry. In 2010 he toured the UK. He lives in Juchitan, Mexico. Eliot Weinberger was born and still lives in New York City. He is Octavio Paz' translator, and has also translated a wide range of international poets including Bei Dao and the Mazatec-language poet Juan Gregorio. He has won the NBCC Award for his anthology of Borges' nonfiction, and is the only writer to have been bestowed with the Mexican Government's Order of the Aztec Eagle.

See all

Other titles from Phoneme