Te Whaea o te Motu: Whina Cooper me te Hkoi roa mo te Manatika
By (Author) David Hill
Illustrated by Story Hemi-Morehouse
Penguin Group (NZ)
Picture Puffin
29th July 2025
New Zealand
Children
Fiction
Childrens / Teenage fiction: True stories told as fiction
Childrens / Teenage general interest: Places and peoples
Childrens / Teenage fiction and true stories
Hardback
32
Width 1mm, Height 1mm, Spine 1mm
1g
Meet Dame Whina Cooper, the kuia who championed Maori rights, women's rights and led a famous hkoi for positive change - te reo Maori edition of Mother of the Nation, translated by Stacey Morrison. A Maori-language, illustrated true story for children about Dame Whina Cooper, one of Aotearoa New Zealand's most exceptional leaders- a courageous and outspoken wahine toa whose legacy lives on today. T_x0112_R TE P, KA MOEMOE A WHINA KEI RUNGA POTI IA, E HAUKUME ANA I T_x0112_TAHI TAMAITI I TE MOANA. KO TANA WHAKAMRAMA I T_x0112_R, KO TE POTI TANA HAERENGA I TE AO, KO TAUA TAMAITI TE ANAMATA O NG TAMARIKI KATOA . . . Ka tamaiti tonu ana a Whina, i marama k tana matua he kaitataki tturu a Whina. I a ia e 18 tau ana, ka whakarite i tana porothi tuatahi, hei tiaki i te whenua o te iwi. I a ia e 56 tau ana, ka awhina ki te whakat i Te Rop Wahine Maori Toko i te Ora. Nawai ra, i a ia e 79 tau ana, he inati tana hkoi i te 1000 kiromita ki te Paremata, hei tuku i te korero- Kia kaua e riro ko te Kotahi Eka Ano o te Whenua Maori. Ko tnei te korero pono mo ttahi tino wahine toa - ko ttahi o nga tino kaiarahi o Aotearoa, nana te takimano o nga Maori me nga Pakeha i whakakotahi ki te whakatika i nga h, nona hoki te mana me te manawanui e whakaoho tonu nei i a tatou i nei ra. Also available in English as Mother of the Nation- Whina Cooper and the Long Walk for Justice.
David Hill (Author) David Hill is a prolific and highly regarded New Zealand writer, playwright, poet, columnist and critic. Best known for his highly popular and award-winning body of work for young people, ranging from picture books to teenage fiction, his novels have been published all around the world and translated into several languages, and his short stories and plays for young people have been broadcast here and overseas. In November 2021 David was awarded the Prime Minister's Award for Literary Achievement - Fiction in recognition of his outstanding contribution to New Zealand Literature. He lives in New Plymouth with his wife Beth. Story Hemi-Morehouse (Illustrator) Story Hemi-Morehouse (Ngati Koata, Ngati Kuia, Ngati Toa Rangatira) was born in Tamaki Makaurau (Auckland) and moved to Australia when she was young. She was always obsessed with comics and drawing and turned her love of illustrating into a career. Story's first published book, Mokopuna Matatini/The Greatest Haka Festival on Earth by Pania Tahau-Hodges, was shortlisted for four awards in the New Zealand Book Awards for Children and Young Adults 2022. She has since added several more picture books to her portfolio and in 2023 Kua Whetrangitia a Koro/How My Koro Became a Star, with author Brianne Te Paa, was a finalist in the Best Picture Book and won Te Kura Pounamu Award. Story divides her time between Whanganui-a-tara (Wellington) and Yugumbeh Country (Gold Coast, Australia) thanks to the flexibilty of freelance work. Stacey Morrison (Translator) Stacey Morrison (Te Arawa, Ngai Tahu) is a radio and TV broadcaster whose projects have spanned 25 years. She is also an author and a licensed translator of te reo Maori. Stacey and her husband Scotty co-wrote Maori at Home to help other families use te reo in everyday settings, and Stacey's first children's book, My First Words in Maori, became a number-one bestseller. She has since co-authored Kia Kaha- A storybook of Maori who changed the world with Jeremy Sherlock, which won NZ Booklover's Best Children's Book and a Storylines Notable Non-fiction Award and My First Words about Tikanga Maori.