Abuela (Spanish Edition)
By (Author) Arthur Dorros
Translated by Sandra Marulanda Dorros
Penguin Putnam Inc
Puffin
1st July 1997
United States
Children
Fiction
Childrens / Teenage general interest: Places and peoples
Childrens / Teenage fiction and true stories
FIC
Paperback
40
Width 210mm, Height 273mm, Spine 4mm
164g
Dive into Spanish text and fly high over beautiful New York City with Rosalba and her grandmother in Arthur Dorros' enchanting Abuela. Winner of the Parents' Choice Award. -Tantos pajaros- dice Rosalva mientras les dan de comer-. Y que tal si los pajaros me alzaran y me llevaran volando por encima del parque Que pasaria si yo volara Y claro que ella vuela! Y lleva consiguo a su abuela y nos narra, en espanol sazonado con algunas frases en ingles, este maravilloso viaje. Mucho de los lugares que visitan le recuerdan a la abuela el momento de su llegada a este pais. Con su energia y belleza, las ilustraciones tipo collage transforman la ciudad de Nueva York en un tesoro para los lectores al igual que para Rosalba y Abuela. Su aventura es un canto al poder del amor y al orgullo familiar entre una nina y su abuela. "Dorros's text seamlessly weaves Spanish words and phrases into the English narrative, retaining a dramatic quality rarely found in bilingual picture books"-Publisher's Weekly Tambien disponible en una edici n Ingles(ISBN- 978-0-14-056225-5)
Praise for Abuela
"A book to set any child dreaming...any reader can handle it, whether familiar with Spanish or not. It's just joyful."-The New York Times
* "A marvelous balancing of narrative simplicity with visual intricacy...the city is transformed into a treasure trove of jewels, dazzling the eye, uplifting the spirits."The Horn Book(starred review)
* "Each illustration is a masterpiece of color, line, and form that will mesmerize youngsters...The smooth text, interspersed with Spanish words and phrases, provides ample context clues...a jewel."Booklist(starred review)
"Dorros's text seamlessly weaves Spanish words and phrases into the English narrative, retaining a dramatic quality rarely found in bilingual picture books"Publisher's Weekly
"Should prove useful not only for collections in which there is need for ethnic diversity, but also as enrichment for intellectually curious children who are intrigued by the exploration of another language."--School Library Journal
An ALA Notable Book
An NCSS-CBC Children's Trade Book in the Field of Social Studies
A Library of Congress Children's Book of the Year
An American Booksellers Pick of the Lists selection
A BooklistEditor's Choice
A Horn BookFanfare Listing
Winner of theParent's ChoiceAward
A Hungry Mind ReviewChildren's Books of Distinction List selection
A New York Public Library 100 Titles for Reading and Sharing selection
Arthur Dorros(arthurdorros.com) vivi en Nueva York en donde disfrutaba de observar la ciudad desde el tejado de su edificio. Le fascina el gran nomero de personas en Estados Unidos que conservan fuertes lazos con susorigenesetnicos, pues "tienan la riqueza de dos culturas y de dos lenguas." El Sr. Dorros es el autor de Tonight Is Carnaval (enespanolbajo el titulo de Por Fin es Carnaval) y de otros aclamados libros para ninos, entre ellos Alligator Shoes, seleccionado por Reading Rainbow. Actualmente vive en Seattle, Washington. Elisa Kleven es la autora e ilustradora de Ernst. Tambien ilustr B Is for Bethlehem de Isabel Wilner, considerado como "sobresaliente", segon la resena de Booklist por sus "atractivas y originales ilustraciones" con su "vitalidad folcl rica" y "su estilo juvenil." La Sra. Kleven vive en Albany, California.