Available Formats
Vita Nostra
By (Author) Marina Dyachenko
By (author) Sergey Dyachenko
Translated by Julia Meitov Hersey
HarperCollins Publishers
HarperVoyager
4th September 2019
5th September 2019
United Kingdom
Young Adult
Fiction
Modern and contemporary fiction: general and literary
Fiction in translation
891.735
Paperback
416
Width 129mm, Height 198mm, Spine 26mm
290g
The definitive English language translation of the internationally bestselling Russian novel a brilliant dark fantasy combining psychological suspense, enchantment, and terror that makes us consider human existence in a fresh and provocative way.
A book that has the potential to become a modern classic. Lev Grossman, bestselling author of The Magicians
Our life is brief . . .
Sasha Samokhina has just met Farit Kozhenikov and her life will never be the same again.
Whilst on holiday, Sasha is asked by the mysterious Farit to undertake a strange task for him. Reluctantly, she obliges, and is rewarded with a shining golden coin. The more tasks she performs, the more coins Sasha receives until Farit instructs her against the wishes of her family to travel to a remote village and use her gold to gain entrance to the Institute of Special Technologies.
Sasha quickly discovers this is no ordinary school. The books are impossible to read, the lessons obscure to the point of maddening, and the knowledge itself refuses to be remembered. Despite this, Sasha undergoes changes that defy matter and time; with experiences that are nothing like what she could have dreamed of before but which are suddenly all she could ever want.
But this learning comes at a cost. The school uses terror and coercion to keep students in line: should they transgress at all, their families pay a terrible price
A complex blend of adventure, magic, science, and philosophy, expressed through a distinctly Russian voice, this astonishing story will transport the reader to a place far beyond imagining.
A dazzling display of Russian magical realism
Daily Mail
I first encountered VITA NOSTRA in 2009, and then, as now, I was stunned by what I read not just by the story, which was a revelation to me in itself, but also by the vividness and fluency and power of Hersey's translation. VITA NOSTRA has become a powerful influence on my own writing. It's a book that has the potential to become a modern classic of its genre, and I couldnt be more excited to see it get the global audience in English it so richly deserves
Lev Grossman, New York Times bestselling author of THE MAGICIANS
Marina and Sergey Dyachenko are Ukranian co-authors of over seventy fantasy novels, short fiction, plays and scripts. The recipient of eight literary prizes and much critical acclaim in Russia, Vita Nostra has been translated into several languages. The Dyachenkos hail from Kiev and currently reside in California. Vita Nostra is their first novel published by HarperVoyager. Marina and Sergey Dyachenko are Ukranian co-authors of over seventy fantasy novels, short fiction, plays and scripts. The recipient of eight literary prizes and much critical acclaim in Russia, Vita Nostra has been translated into several languages. The Dyachenkos hail from Kiev and currently reside in California. Vita Nostra is their first novel published by HarperVoyager. Julia Meitov Hersey was born in Moscow before moving to the United States in 1990 at the age of 19. Currently, she is at work on translation of other Russian to English projects. Julia originally began her translation of Vita Nostra because she wanted her non-Russian-speaking family to share her love for this striking novel.