Available Formats
Paperback
Published: 24th May 2012
Hardback
Published: 29th November 1991
Paperback
Published: 15th September 2007
Hardback
Published: 15th December 1998
Paperback
Published: 1st March 2005
Hardback
Published: 17th July 2018
Paperback
Published: 5th May 2003
Hardback
Published: 26th September 2017
Paperback
Published: 5th May 1992
Paperback
Published: 26th April 2011
Paperback
Published: 18th September 2014
Hardback, New edition
Published: 15th October 2019
Paperback
Published: 18th February 2025
Don Quixote
By (Author) Miguel de Cervantes
Translated by P.A. Motteaux
Introduction and notes by Stephen Boyd
Series edited by Dr Keith Carabine
Wordsworth Editions Ltd
Wordsworth Editions Ltd
5th May 1992
31st May 1992
United Kingdom
General
Fiction
Fiction in translation
863.3
Paperback
800
Width 129mm, Height 198mm, Spine 40mm
490g
Cervantes' tale of the deranged gentleman who turns knight-errant, tilts at windmills and battles with sheep in the service of the lady of his dreams, Dulcinea del Toboso, has fascinated generations of readers, and inspired other creative artists such as Flaubert, Picasso and Richard Strauss. The tall, thin knight and his short, fat squire, Sancho Panza, have found their way into films, cartoons and even computer games. Supposedly intended as a parody of the most popular escapist fiction of the day, the 'books of chivalry', this precursor of the modern novel broadened and deepened into a sophisticated, comic account of the contradictions of human nature. Cervantes' greatest work can be enjoyed on many levels, all suffused with a subtle irony that reaches out to encompass the reader. Translated by Tobias Smollet. With an Introduction by David Whitlock. According to tradition Cervantes first conceived his comic masterpiece in jail - his avowed intent being to debunk the romances of chivalry. From first publication 'Don Quixote' was a best-seller, initially taken as a knockabout account of a mad Spanish gentleman and his cowardly peasant squire, but later reinterpreted as an enlightenment text, a representation of universal human nature, a myth of a tragic hero defending man's nobler aspirations, a study in alienation, a spiritual autobiography, a metaphor for Spain's imperial decline, an experimental novel that shaped later prose fiction, a tragedy and comedy in one, and a demonstration that ambiguity and uncertainty can lie at the centre of great art and that great art can be comic. Smollet's vigorous and lively translation brilliantly catches the feeling and tone of the Spanish original. It is a comic novelist's homage to a comic novelist. AUTHOR: Miguel de Cervantes Saavedra was born in Alcala de Henares, near Madrid, Spain in 1547. His classic work, mostly written while he was in prison for debt, was 'The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha'. Part I was published in 1605, and was almost immediately hailed as a masterpiece. The second part was finally published to great acclaim in 1615, just before his death the following year.
Translated by P.A. Motteaux. Introduction and Notes by Stephen Boyd, University College, Cork