|    Login    |    Register

Novels, Tales, Journeys

(Paperback)

Available Formats


Publishing Details

Full Title:

Novels, Tales, Journeys

Contributors:

By (Author) Alexander Pushkin
Translated by Richard Pevear
Translated by Larissa Volokhonsky

ISBN:

9780241290378

Publisher:

Penguin Books Ltd

Imprint:

Penguin Classics

Publication Date:

26th February 2018

UK Publication Date:

7th December 2017

Country:

United Kingdom

Classifications

Readership:

General

Genre:
Fiction/Non-fiction:

Fiction

Main Subject:
Dewey:

891.78309

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

512

Dimensions:

Width 130mm, Height 198mm, Spine 23mm

Weight:

351g

Description

Pushkin's masterpieces in prose, translated by the award-winning Pevear and Volokhonsky The father of Russian literature, Pushkin is beloved not only for his poetry but also for his brilliant stories, which range from dramatic narratives of love, obsession and betrayal to lively comic tales, and from satirical epistolary tales to imaginative historical fiction. This volume includes all Pushkin's prose in brilliant new translations, including his masterpieces 'The Queen of Spades', 'The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin' and 'The Captain's Daughter'.

Reviews

A superb gathering of writings by the short-lived Alexander Pushkin ... Pevear and his longtime partner Volokhonsky render Pushkin's words in an easy, conversational tone that is very far from the fustiness of the Constance Garnett renderings of old ... A long overdue collection that speaks truly and well to Pushkin's brilliance as a prose stylist as well as observer of the world * Kirkus Reviews *
Pushkin (1799-1837), arguably Russia's greatest poet, finds worthy translators in Pevear and Volokhonsky, who have compiled an indispensable edition of the master's complete prose. Pushkin's great ambition, keen curiosity, and comprehensive range are all in evidence here * Publishers Weekly *

Author Bio

Alexander Pushkin (Author) Alexander Pushkin was born in Moscow in 1799. He was exiled for his liberal views on serfdom and autocracy, but this allowed him the freedom to write some of his greatest works, including the novel in verse Eugene Onegin. He died in 1837 after being fatally wounded in a duel. Richard Pevear (Translator) Richard Pevear, along with his wife Larissa Volokhonsky, has translated works by Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Bulgakov and Pasternak. They both were twice awarded the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Dostoevsky's The Brothers Karamazov and Tolstoy's Anna Karenina). They are married and live in France. Larissa Volokhonsky (Translator) Larissa Volokhonsky, along with her husband Richard Pevear, has translated works by Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Bulgakov and Pasternak. They both were twice awarded the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Dostoevsky's The Brothers Karamazov and Tolstoy's Anna Karenina). They are married and live in France.

See all

Other titles by Alexander Pushkin

See all

Other titles from Penguin Books Ltd