Available Formats
The Penguin Book of Spanish Short Stories
By (Author) Margaret Jull Costa
Translated by Margaret Jull Costa
Translated by Thomas Bunstead
Translated by Peter Bush
Translated by Kathryn Phillips-Miles
Translated by Simon Deefholt
Translated by Kit Maude
Penguin Books Ltd
Penguin Classics
24th June 2021
United Kingdom
General
Fiction
863.0108
Hardback
416
Width 162mm, Height 240mm, Spine 37mm
648g
A major new anthology of Spanish short stories, curated by celebrated translator Margaret Jull Costa This exciting new collection celebrates the Spanish short story, from its modern origins in the nineteenth century to the remarkable work being written today. Featuring over fifty stories selected by revered translator Margaret Jull Costa, it blends hidden gems and old favourites, surprising new voices and giants of Spain's literary culture, from Emilia Pardo Bazan and Leopoldo Alas, through Merc Rodoreda and Manuel Rivas, to Javier Marias. Brimming with romance, horror, history, farce, strangeness and beauty, and showcasing alluring hairdressers, war defectors, vampiric mothers, and talismanic mandrake roots, the daring and entertaining assortment of tales in The Penguin Book of Spanish Short Stories will be a treasure trove for readers.
An inspiring, interesting, thorough, beautifully-translated collection. The range - stylistic and thematic - of the volume is fascinating ... There isn't really a dud story in the book ... In presenting these and other wonderful things, Jull Costa has carried out a great service to English readers * Literary Review *
Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers, among them novelists- Javier Marias, Jose Saramago and E a de Queiroz, and poets- Sophia de Mello Breyner Andresen, Mario de Sa-Carneiro and Ana Luisa Amaral. Her work has brought her numerous prizes, most recently, the 2018 Premio Valle-Inclan for On the Edge by Rafael Chirbes. In 2014, she was awarded an OBE for services to literature.