Farewell, My Beautiful Homeland
By (Author) Ahmet mit
Translated by Rakesh Jobanputra
Anthem Press
Anthem Press
31st October 2019
United Kingdom
Professional and Scholarly
Fiction
894.353
Paperback
638
Width 127mm, Height 204mm, Spine 26mm
454g
The story of a man forced to choose between his country and his love
Farewell, My Beautiful Homeland is the story of a man from Salonika on the eve of the First World War who is forced to choose between his love for a woman and his love for his country as the Ottoman Empire is drawn into the war and faces collapse.
'When discussing actual historical figures, one should stress that a novel must also be historically sound and accurate. That is not to say, of course, that a historical novel has a duty to write history. However, unlike other authors in the genre, Ahmet mit does not tamper with the course of history; his plot and his storytelling are constrained by his characters' story arcs. And this too in a novel that takes place during a highly complex historical period in which it is extremely hard for one to maintain impartiality, a period in history in which it is increasingly difficult to distinguish between the good and the bad and the innocent and the guilty.' Koray Sardoan / Kalem Klavye
Unlike other authors in the genre, Ahmet mit does not tamper with the course of history; his plot and his storytelling are constrained by his characters story arcs. And this too in a novel that takes place during a highly complex historical period in which it is extremely hard for one to maintain impartiality, a period in history in which it is increasingly difficult to distinguish between the good and the bad and the innocent and the guilty. Koray Sardoan, Kalem Klavye (journal)
If I were asked to describe the novel in a single sentence, I would say it is a book about power. The relationship the novels main characters forge with power and the manner in which they experience this power and how they succumb to its charms are all expertly portrayed. Professor Muzaffer Kaya, Yol (journal)
Ahmet mit was born in Gaziantep in 1960. He is the author of over 20 bestselling novels and is one of Turkeys and the worlds foremost crime fiction writers. His novels, short stories, plays and essays have been translated into 26 languages worldwide.
Rakesh Jobanputra studied at the University of Birmingham and at the University of Londons School of Oriental and African Studies. He has translated a number of works of Turkish literature. He currently lives in Istanbul.