|    Login    |    Register

Mandarins

(Paperback)


Publishing Details

Full Title:

Mandarins

Contributors:

By (Author) Ryunosuke Akutagawa
Translated by Charles De Wolf

ISBN:

9780977857609

Publisher:

Archipelago Books

Imprint:

Archipelago Books

Publication Date:

16th July 2007

Country:

United States

Classifications

Readership:

General

Genre:
Fiction/Non-fiction:

Fiction

Dewey:

895.6342

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

255

Dimensions:

Width 152mm, Height 190mm

Weight:

344g

Description

A collection of sophisticated and superbly nuanced stories from one of Japan's master storytellers. Reflective and often humorous, Akutagawa's tales reveal an enormous amount about Japanese culture, while the inner struggles of the characters remain universal.

Reviews

The flow of his language is the best feature of Akutagawas style. Never stagnant, it moves along like a living thing . . . His choice of words is intuitive, natural and beautiful.Haruki Murakami

The works of Akutagawa comprise, in the literary sense, an indispensable anatomy of melancholy. He was both traditional and experimental and always compelling and fearless. As Joseph Brodsky said, Akutagawa loved the world strangely. There is no writer quite like him. The translations of Charles De Wolf make for the perfect duet between languages. This is a wonderful collection. Howard Norman

Extravagance and horror are in his work but never in his style, which is always crystal-clear.Jorge Luis Borges

Author Bio

Ryu nosuke Akutagawa (1892-1927), the "father of the Japanese short story," produced hundreds of stories over the course of his brief and tortured writing career. Akutagawa's work is marked by his profound knowledge of classical and contemporary literature from Japan, China, and the West. A strong autobiographical element also runs through much of his fiction. At the age of 35, Akutagawa died from an overdose of barbiturates, leaving behind a groundbreaking corpus of fiction. Translator- Charles De Wolf is a professor at Keio University. A linguist by background, he has in recent years turned to the study and translation of modern Japanese literature. He has translated numerous stories from Konjaku Monogatari, a twelfth-century folktale collection, including the volume Tales of Days Gone By. His translations have appeared in Japan Airlines' Skyward magazine. De Wolf is also the author of How to Sound Intelligent in Japanese.

See all

Other titles by Ryunosuke Akutagawa

See all

Other titles from Archipelago Books