Birthday
By (Author) Jana Egle
Translated by Uldis Balodis
Open Letter
Open Letter
25th June 2025
United States
General
Fiction
Fiction: general and literary
Paperback
140
Width 127mm, Height 203mm
Laine looks at the attractive man sitting across from her and cant decide: does she like his forwardness or not But shes been single for so long, maybe its worth trying again. Her husband left over ten years ago, and she hasnt really dated since . . . If this one doesnt work out either, then shell keep living like she has beenbut if it does work out Severns notices her lingering stare, and his lips once again stretch out at the corners. It must really be his smile, then. She likes it better when he doesnt smile.
Eight stories, eight women, an emotional multitude. In her short-story collection, Birthday, Jana Egle distinctly straps the male presence into the back seat and lets the female voice ring free. Not to be taken as a book for women or women's literature, the themes and situations in Birthday present a familiar, yet uneasy, vantage point for any reader, regardless of personal, real-life experience.
A design-firm employee who finds herself dating a potential sociopath, a woman suffering a terrible loss and having to find the strength to ask for help, the navigation of a mental health crisis, the fears of old age, revisitng a past loveEgle explores these universal themes, and more, with a scalding, narrative realism that leaves your skin crawling and your mind begging for more.
"[Egle's] observations are proof positive that, often, not even our imaginations can keep up with the shocking and unbelievable situations real life throws at us."--LSM.lv
Jana Egle (1963) is a poet and writer. Her collection of stories, Gaism [Into the Light], won the 2017 Latvian Literature Award. Egle also sees songwriting as a great part of the literary tradition, and actively participates in the bard movement in Latvia. Her story "The Quarry" was published in the February 2018 online issue of Words Without Borders. Birthday is her fourth book. Uldis Balodis is a linguist, lecturer, and translator. He holds a PhD in linguistics and has a particular interest in endangered and lesser-spoken languages. His translations include Rdolfs Blaumanis's In the Shadows of Death (Paper + Ink, 2018) and Nakedness by Zigmunds Skujis (Vagabond Voices, 2019), and contributions to Trillium (Livonian Culture Center & International Society of Livonian Friends, 2018)-- the first-ever poetry anthology in English and Livonian, an endangered Finnic language native to Latvia.