From Language to Language: The Hospitality of Translation
By (Author) Souleymane Bachir Diagne
Translated by Dylan Temel
Other Press LLC
Other Press LLC
28th October 2025
23rd September 2025
United States
General
Non Fiction
Philosophy of language
Philosophy
Hardback
128
Width 140mm, Height 210mm
567g
In this engaging humanist text, a renowned Senegalese philosopher explores the power of translation to bridge cultural divides. In this engaging humanist text, a renowned Senegalese philosopher explores the power of translation to bridge cultural divides. Informed by his own multicultural background-African, French, and American-Souleymane Bachir Diagne interrogates the practice of translation in this thoughtful text. Although translation often produces a relationship of profound inequality between dominant and dominated languages, it can also be a source of dialogue and exchange, including in situations of asymmetry, particularly regarding colonialism, where the interpreter becomes a true cultural mediator. To praise translation, "the language of languages," is to celebrate its plurality and equality, because to translate is to give hospitality in one language to what has been thought in another. It is to create reciprocity, a shared sense of humanity, and to imagine a positive version of the Tower of Babel.
Praise for African Art as Philosophy:
It perfectly articulates all of the answers to the questions one asks oneself when in contact with modern, postmodern, and contemporary Western arts, as well as non-Western traditional arts. New York Times Book Review
Diagne has further entrenched his reputation as a clear-sighted thinker. African Studies Review
Souleymane Bachir Diagne is Professor of Philosophy and Francophone Studies, and Director of the Institute of African Studies at Columbia University. His books include The Ink of the Scholars- Reflections on Philosophy in Africa, Open to Reason- Muslim Philosophers in Conversation with the Western Tradition, Postcolonial Bergson, and African Art as Philosophy- Senghor, Bergson, and the Idea of Negritude (Other Press, 2023). Dylan Temel is a translator and English instructor at the University of Nanterre. He currently lives in Paris.