|    Login    |    Register

Critique of Pure Reason: Unified Edition (with all variants from the 1781 and 1787 editions)

(Paperback)

Available Formats


Publishing Details

Full Title:

Critique of Pure Reason: Unified Edition (with all variants from the 1781 and 1787 editions)

Contributors:

By (Author) Immanuel Kant
Translated by Werner S. Pluhar
Notes by James W. Ellington
Introduction by Patricia Kitcher

ISBN:

9780872202573

Publisher:

Hackett Publishing Co, Inc

Imprint:

Hackett Publishing Co, Inc

Publication Date:

1st December 1996

Country:

United States

Classifications

Readership:

Tertiary Education

Fiction/Non-fiction:

Non Fiction

Other Subjects:

Philosophy: epistemology and theory of knowledge

Dewey:

121

Physical Properties

Physical Format:

Paperback

Number of Pages:

1096

Dimensions:

Width 153mm, Height 229mm

Weight:

1276g

Description

Like Werner Pluhar's distinguished translation of Critique of Judgment (Hackett Publishing Co., 1987), this new rendering of Critique of Pure Reason reflects the elegant achievement of a master translator. This richly annotated volume offers translations of the complete texts of both the First (A) and Second (B) editions, as well as Kant's own notes. Extensive editorial notes by Werner Pluhar and James Ellington supply explanatory and terminological comments, translations of Latin and other foreign expressions, variant readings, cross-references to other passages in the text and in other writings of Kant, and references to secondary works. An extensive bibliography, glossary, and detailed index are included.

Patricia Kitcher's illuminating Introduction provides a roadmap to Kant's abstract and complex argumentation by firmly locating his view in the context of eighteenth-century--and current--attempts to understand the nature of the thinking mind and its ability to comprehend the physical universe.

Reviews

The text rendered by Pluhar is the work of an expert translator. . . the virtues of his text are manifold; his translation exhibits an incontrovertible mastery of both English and German. Equally important is the fact that Pluhar has given the original a very close read during the act of translating. . . . Pluhar consistently resists the tendency to translate woodenly word-for-word. . . . In point of fact, accuracy of translation stands in no direct relation to literalness; it is much more a product of meticulous textual reading and skilful writing, and in this respect Pluhar has no modern equals in English Kant translation. --James Jakob Fehr, Kant-Studien

Author Bio

Werner S. Pluhar is Affiliate Professor of Philosophy, Pennsylvania State University, Fayette.

See all

Other titles by Immanuel Kant

See all

Other titles from Hackett Publishing Co, Inc