Catalogue of English Bible Translations: A Classified Bibliography of Versions and Editions Including Books, Parts, and Old and New Testament Apocrypha and Acpocryphal Books
By (Author) William J. Chamberlin
Bloomsbury Publishing PLC
Greenwood Press
10th December 1991
United States
Tertiary Education
Non Fiction
Translation and interpretation
Bibliographies, catalogues
016.22052
Hardback
960
Width 156mm, Height 235mm
1446g
Chamberlin's one volume work traces the publication history of multiple editions of Bible translations and offers valuable descriptive annotations. The catalogue includes not only complete Bibles, but also Old and New Testaments, partial texts, commentaries that include translations, children's Bibles, apocryphal writings, and the Koran. And while other bibliographies are usually limited to editions commonly found in academic libraries, Chamberlin's guide includes Bibles found in private collections. The entries are grouped in 151 categories, and within each category entries are listed in chronological order. The accompanying annotations identify the translator and overview the contents of each work. The detailed indexes make this bibliography a convenient tool for researchers. Bible scholars, collectors, and rare book dealers should find this catalogue a valuable addition to their libraries.
. . . is in many respects Chamberlin's masterwork, a monumental annotated catalogue citing every different English translation of the Bible or of portions of the Bible is enthusiastically recommended for all academic libraries supporting research in religious history and the history of the book.-A.L.B.R.
Rather than make judgments about what is and what is not properly considered a Bible or a part of the Bible, bibliographer Chamberlin has taken a very inclusive approach, admitting the Apocryphal books and even the Koran and arranging them within a framework that works from the whole through smaller parts in the accustomed order (i.e., the complete Bible, Hebrew scriptures, Pentateuch, . . . major prophets, . . . New Testament, Gospels, etc). Within each of these sections the translations are arranged chronologically by first publication date. Free from the constraints of Anglo-American Cataloguing Rules for form of entry and description, Chamberlin is able to provide lengthy descriptive notes and group successive and variant editions together. Helpful notes trace the relationship between later translators and translations and earlier translators and translations. Users can identify the work of particular editors or translators through the index. With its fuller descriptions and more convenient access to English versions of the Bible and its parts, this complements and extends the coverage of the Bible available through volumes 53-56 of the National Union Catalog Pre-1956 Imprints (London: Mansell, 1980) and belongs in serious Bible studies collections.-Wilson Library Bulletin
The Catalogue of English Bible Translations is in many respects Chamberlin's masterwork, a monumental annotated catalogue citing every different English translation of the Bible or of portions of the Bible. . . . Chamberlin's bibliography is well-organized and attractively laid-out. . . . Concludes with an excellent index listing the translator's names and the names of notable Bibles (the Vinegar Bible, the Vineyard Bible, Thomson's Bible, and so forth) and is enthusiastically recommended for all academic libraries supporting research in religious history and the history of the book.-Academic Library Book Review
This catalogue is a landmark in the bibliography or English Bibles, for it at last covers a field where even the book auctioneers were in the dark. It should be in the possession of all who are seriously involved in the subject.-Antiquarian Book Monthly Review (U.K.)
." . . is in many respects Chamberlin's masterwork, a monumental annotated catalogue citing every different English translation of the Bible or of portions of the Bible is enthusiastically recommended for all academic libraries supporting research in religious history and the history of the book."-A.L.B.R.
"The Catalogue of English Bible Translations is in many respects Chamberlin's masterwork, a monumental annotated catalogue citing every different English translation of the Bible or of portions of the Bible. . . . Chamberlin's bibliography is well-organized and attractively laid-out. . . . Concludes with an excellent index listing the translator's names and the names of notable Bibles (the Vinegar Bible, the Vineyard Bible, Thomson's Bible, and so forth) and is enthusiastically recommended for all academic libraries supporting research in religious history and the history of the book."-Academic Library Book Review
"This catalogue is a landmark in the bibliography or English Bibles, for it at last covers a field where even the book auctioneers were in the dark. It should be in the possession of all who are seriously involved in the subject."-Antiquarian Book Monthly Review (U.K.)
"Rather than make judgments about what is and what is not properly considered a Bible or a part of the Bible, bibliographer Chamberlin has taken a very inclusive approach, admitting the Apocryphal books and even the Koran and arranging them within a framework that works from the whole through smaller parts in the accustomed order (i.e., the complete Bible, Hebrew scriptures, Pentateuch, . . . major prophets, . . . New Testament, Gospels, etc). Within each of these sections the translations are arranged chronologically by first publication date. Free from the constraints of Anglo-American Cataloguing Rules for form of entry and description, Chamberlin is able to provide lengthy descriptive notes and group successive and variant editions together. Helpful notes trace the relationship between later translators and translations and earlier translators and translations. Users can identify the work of particular editors or translators through the index. With its fuller descriptions and more convenient access to English versions of the Bible and its parts, this complements and extends the coverage of the Bible available through volumes 53-56 of the National Union Catalog Pre-1956 Imprints (London: Mansell, 1980) and belongs in serious Bible studies collections."-Wilson Library Bulletin
WILLIAM J. CHAMBERLIN is Director of The Bible Museum and Biblical Research Foundation. He has published widely on rare translations of the Bible and is editor of The Bible Researcher.