The Boys' Club
By (Author) Martine Delvaux
Translated by Katia Grubisic
Talon Books,Canada
Talon Books,Canada
4th December 2024
Canada
General
Non Fiction
Feminism and feminist theory
Gender studies: women and girls
Anthologies: general
Winner of Grand Prix du Livre de Montral 2020
Paperback
208
Width 139mm, Height 215mm, Spine 22mm
315g
Acclaimed Qubec feminist writer Martine Delvaux turns her sharp eye and sharper pen to the brazen misogyny of men in power in every field, including Hollywood, politics, tech, law enforcement, architecture, religion, and the military. In this piercing study of patriarchy, Delvaux points out the deleterious effects of the tunnel vision that results from only seeing and reflecting the male experience. A study of the social impacts of visual media, The Boys Club looks at the history of gentlemen's clubs and male fraternity on a global scale. Examining popular media produced about men by men, Delvaux seeks to challenge the positioning of women as object and men as subject. The Boys Club exposes a culture of consumption which profits off the female experience while disregarding the female voice.
This activist text is also a work of cultural scholarship: The Boys Club is deeply informed by Delvauxs long engagement with the work of feminist scholars, film critics, historians, writers, and journalists. Beyond the gender disparities portrayed in film and television, Delvaux speaks to a pattern of contempt, exclusion, and patriarchal violence. But it is not enough to keep pointing out inequities; by naming misogynys circular, self-propagating systems, Delvaux undermines the mechanisms of social, cultural, economic, and political machines in order to break up the boys club.
Novelist and essayist Martine Delvaux is a central figure in Qubec literary feminism. She is the author of five novels, including Thelma, Louise & moi, which was shortlisted for the Prix des libraires, and nine books of non-fiction, the most recent of which is Pompires et pyromanes. Le boys club won the Grand prix du livre de Montral. Five of Delvauxs works have been translated into English, including Blanc dehors, translated as White Out by Katia Grubisic.
Katia Grubisic is a writer, editor, and translator whose work has appeared in various Canadian and international publications. Her collection What if red ran out was shortlisted for the A.M. Klein Prize for Poetry and won the 2009 Gerald Lampert Memorial Award for best first book. Her translations of David Clersons Brothers and Alina Dumitrescus A Cemetery for Bees were both shortlisted for the Governor Generals Literary Award for translation.